Author Topic: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)  (Read 11270 times)

call9

  • Новичок
  • *
  • Posts: 25
  • Карма: 3
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #15 on: 13 November 2012, 19:38:47 »
Вот 15-20 главы. 21 главу уже перевел и жду пока мой редактор Крысенок ее отредактирует. Перевод никогда не заглохнет. :) Просто иногда мне нужно немного времени на отдых.

Глава 15.
3.30 утра

Кларк лежал в полусне на диване, глядя на звезды. Он прочитал все, что смог найти об амнезии и ее лечении. Все доступные горизонтальные поверхности чердака были завалены газетными статьями, книгами и записями. Он убедил себя, что спокойно поспит в амбаре, и Лоис никогда не заметит его отсутствия в постели, если он встанет достаточно рано. А если обо всем догадается, то сможет сделать вид, что это чистая случайность. К сожалению, это объяснение сработает только один раз, потом придется придумывать нечто иное – более достоверное.
Незаметно для себя Кларк еще глубже погрузился в грезы. Каждый раз, когда он закрывал глаза, он видел Лоис: ее лучезарную улыбку, шелковистые волосы и длинные ноги. Он вспомнил их первый поцелуй, когда она думала, что он Зеленая Стрела. Тогда она впервые поцеловала его, и он почувствовал, как будто электрический ток пробежал по жилам – раньше он никогда ни чувствовал такого. Но еще больше его взволновала ответная реакция Лоис – ей понравилось целовать его! И именно это частенько не давало Кларку покоя по ночам, побуждая сделать хоть что-то.
В его голове всплыли воспоминания о Дне Святого Валентина. Не смотря на многочисленные попытки выбросить произошедшее из головы, он знал, что не сможет никогда забыть ощущение тяжести идеальных форм ее тела на себе: ее пышную грудь на его торсе, или как ее губы, казалось, прожигали его тело насквозь, ставя отпечаток прямо на сердце.
Кларк резко открыл глаза от накатившего возбуждения, поняв, что в таком состоянии он точно не уснет, и решил отправиться в Крепость искать помощи в холодной арктической пустыне.
 
9:07 утра

Лоис опять проснулась в пустой кровати. «Черт побери, Кларк!» В доме было слишком тихо на ее вкус, и, недовольно ворча под нос, она поплелась вниз по лестнице в своей фланелевой пижаме и тапочках с зайчиками. На кухне Лоис нашла записку, прилепленную к холодильнику:
 
«Лоис,
Мне нужно съездить на фуражный склад рано утром, а потом я поеду в Гранвиль за запчастями для трактора. Я не хотел будить тебя. Свежие булочки на кухонном столе, кофе сварено и готово к употреблению. Я говорил с Хлоей прошлой ночью. Она согласна походить с тобой по магазинам, если захочешь. Они с Джимми придут сегодня вечером с пиццей, и мы поиграем в карты. Не думаю, что ты против этого. Звони, если потребуется помощь.
Кларк»
 
Лоис немедленно потянулась к трубке: «Привет, Хлоя»
 
16:18

Лоис вошла в дом и обнаружила крепко спящего на диване Кларка. В доме было немного прохладно, но она заметила, что огонь разводили - последние угольки все еще слабо тлели. Лоис раздула пламя и подбросила еще дров, вспомнив, как Кларк это делал, когда ухаживал за ней.
Она все еще страстно желала пробежаться руками по его телу - возможности сделать это прошлой ночью не было, а она так скучала по этому. Лоис сняла туфли и прилегла на диван рядом с ним, стараясь двигаться как можно тише, чтобы не потревожить. Он работал так много, думала она, что ему катастрофически не хватает времени на сон. Лоис решила, что может немного полежать с ним - совсем капельку и подремать под боком. Хлоя с Джимми придут только через несколько часов, потому что Джимми работал допоздна.
Она прижалась к нему, положив его руку на свое бедро, и погладила круговыми движениями его ладонь. Он отреагировал на ласку, сдвинувшись и притянув ее поближе к себе так, что ее ягодицы плотно прижались к его постепенно набухающему члену. Объятия были настолько сильны, что даже, если бы она и попыталась вырваться, у нее ничего не получилось. Лоис наслаждалась ощущением его твердого тела за ее спиной, а мурашки из-за его дыхания бежали по ее шее вниз до груди, заставляя ее набухать. Она вздохнула от удовольствия, немного повернулась, сплетая свои длинные ноги с его, и ощутила, что его член стал еще тверже, чем был. Почувствовав ее движение, Кларк еще плотнее прижался пахом к ее ягодицам, возбуждая их обоих еще сильнее.
- Ло, дорогая, - неразборчиво прошептал он в ее шею, одновременно покрывая ее нежными поцелуями.
- М-м-м-м? – только это она и смогла ответить.
- Дорогая, перестань вертеться, или все закончится прежде, чем нужно, - 
его руки принялись ласкать ее живот, нежно почти трепетно поглаживая обнаженную кожу, когда он рукой скользнул под блузку. Кларк обхватил ее грудь ладонью, а большим пальцем слегка коснулся соска через кружевную ткань лифчика. Она застонала и снова выгнула бедра навстречу ему, добившись стона в ответ.
- Ло, пожалуйста, - умолял он.
- М-м-м-м,
Он сменил положение их тел, чтобы дать им немного прийти в себя, иначе они оба вот-вот взорвутся. Лоис было не до возражений, когда его губы встретились с ее в таком чувственно поцелуе, что она почувствовала, как у нее все сначала сжалось внутри, а потом запульсировало в такт с биением сердца. Только Лоис успела вздохнуть, когда Кларк оторвался от ее губ, как ласки его рта переместились на ее шею и ниже, не пропуская ни одного чувствительного местечка. «Господи, он знает все мои эрогенные зоны!» Кларк перехватил ее и перевернул их тела таким образом, что теперь он лежал на спине, а она сидела сверху как наездница. Совершенно незаметно для Лоис ее блузка оказалась расстегнута, а потом и стянута с плеч. Теперь скольжению рук Кларка по ее спине, бокам и груди ничего не мешало. От каждого касания ее все сильнее захлестывало возбуждение, которое стекало по жилам вниз, к бедрам. Казалось, что его руки были везде, прикасаясь к каждой частичке ее тела, словно вылепляя ее заново. К ласкам рук добавились губы - сначала плечи, потом ямка между ключицами и, наконец, грудь. Кларк упоительно выцеловывал одному ему известные узоры на ее груди, не оставив без внимания и соски, а потом зарылся лицом в ложбинку между грудями и прошелся по ней языком. Лоис наклонилась вперед, чтобы ему было удобнее, и в этот момент, его полностью вставший член уперся ей между ног, но, к огромному сожалению, Кларк все еще был в джинсах.
- Лоис? Кларк? Эй, ребята, кто-нибудь дома? Мы принесли пиц-… - Джимми склонился к подруге и прошептал: - Хло, я думаю, что мы пришли в неподходящий момент.
Суперслух Кларка уловил голос Джимми, и он сразу же открыл глаза.
- Лоис? – щеки Кларка сразу же покраснели, когда обнаружил полуголую Лоис, сидящую широко раздвинув ноги на его пульсирующем и твердом члене, а ее шея и грудь покраснели от его щетины и покрыты засосами. «Черт, это был не сон!»
- Кларк? – «Почему он остановился именно сейчас!? Мы только подошли к самому интересному моменту?»
- Накинь блузку, Хлоя и Джимми здесь.

Глава 16.
- Тебе дать немного времени остыть? Принять холодный душ, может быть? - проворчала Хлоя.
- Да, всей холодной воды штата Канзас не хватит, чтобы помочь мне сейчас, - признался Кларк.
- Эмм, эта информация была явно лишней, ты так не думаешь?
Кларк показал глазами, что оценил ее колкость.
- Джимми, - Кларк поприветствовал парня, пришедшего с Хлоей.
- Си Кей? - тот нерешительно кивнул в ответ, чувствуя легкое неудобство от напряженной атмосферы, повисшей в комнате.
- Кларк, о чем ты вообще думал? - требовательно спросила Хлоя.
- Я не о чем не думал, я просто спал!
- Ух ты, не отказался я бы видеть время от времени такие сны, - пробормотал про себя Джимми.
Хлоя продолжала свирепо смотреть на Кларка.
- Ну, что!? Хлоя, я не спал нормально почти всю неделю. Может быть, это и повлияло на меня сегодня, но я просто вырубился на диване. Я спал – или, по крайней мере, я думал, что сплю, пока не открыл глаза и не услышал ваши голоса.
- Два раза «ух ты»! Почему мне-то не снится такое, а? - заметил Джимми снова, чувствуя себя уже комфортнее и слегка обрадованным тем, что случилось с Кларком.  Хлоя после этого сердито посмотрела на Джимми, надеясь, что тот станет вести себя более серьезно.
- Мне нужно сходить убедиться, что Лоис в порядке. Устраивайтесь поудобнее, - сказал Кларк и вышел из комнаты
- Хлоя, когда ты, наконец, согласишься с тем, что я прав? – Джимми прошептал вопрос ей на ухо, чтоб Кларк не услышал.
- Прав? В чем?
- Лоис и Кларк. Я же говорил тебе, что между ними что-то есть! Я думаю, эта ночь прекрасное тому доказательство, - Джимми сиял довольный собой и талантом провидца-сводника, который в себе внезапно обнаружил.
- Что? Я не вижу никаких доказательств.
- Я всегда думал, что Лоис главная упрямица в вашей семье – но ты с легкостью можешь потеснить лидера. Просто не можешь принять тот факт, что я прав, а ты нет.
- Ерунда. Я могу признать свои ошибки, но это не тот случай.
- Послушай, Хлоя. Я не слепой. Хотя, когда я это все увидел, то серьезно опасался, что с моими глазами реально что-то случилось. Я знаю, что я видел. К ним можно было поднести горящую спичку, и вся комната воспламенилась бы сразу. Думаю, что нам вообще лучше уйти и не мешать этим двоим закончить то, что они начали. Кларк очевидно уже принял окончательное и правильное решение.
- Джимми! Будь серьезнее.
- Я серьезно!
- Кларк никогда бы так не поступил с Лоис.
- Ну, тогда Кларк - дурак.
- Кларк - наш друг.
- Да это так. А еще он полный идиот, которому я никогда не скажу это в лицо, потому что он очень большой и сильный, вот и все.
- Когда к Лоис вернется память, она очень рассердиться на Кларка из-за того, что он воспользовался ее состоянием.
- Почему ты так уверена в этом?
- ЧТО?
- Я только говорю, что если они закончат то, что начали, это бы очень их сблизило друг с другом.
- Она бы никогда не простила его, а Кларк извел себя чувством вины.
- Боже, Хлоя ты всегда была так романтична? Я думаю, что они любят друг друга очень сильно и найдут способ, как оставить это в прошлом.
- Она моя кузина, а он вообще-то мой лучший друг. Я знаю, что лучше для них обоих.
- То, что ты знаешь каждого из них, не дает тебе абсолютного знания о них как о партнерах.
- Что ты говоришь?
- Я говорю, что они вместе составляют хорошую пару - отлично подходят друг другу и будут счастливы вместе. Если мы заботимся о них, так почему бы нам не помочь им быть счастливыми? Знаешь, просто нужно подтолкнуть в правильном направлении. - Или Хлоя устала от этой беседы, или у нее в крови немного упал сахар, потому что в том, о чем сейчас говорил Джимми, появился смысл.
- Мы не можем просто уйти – это будет невежливо и слишком заметно.
- Ты права, мы не можем просто уйти. Пойдем, нам есть чем заняться…

Глава 17.
- Лоис? – в голосе Кларка звучали одновременно удивление и беспокойство. Гора разнообразной одежды, вываленная на кровать, его откровенно смутила. – Ты собираешься куда-то?
- Кларк, ты в курсе, что у меня нет ни одной блузки, которая не демонстрировала бы всем мою грудь в самом выгодном свете?
- А… ну, я как-то на это не обращал внимания.
- И у тебя никогда не возникало возражений по поводу этого?
Кларк отрицательно покачал головой: - Нет.
- И что же мне сейчас делать? Я не спущусь вниз в таком виде, но и укутываться с ног до головы непонятно во что тоже не хочу.
Кларк хмыкнул, представив себе эту картину, и прошел мимо нее к шкафу, достав оттуда свою рубашку: - Вот, можешь взять это. Она, конечно, откровенно велика тебе, но это может сработать. Завтра мы купим тебе красивую водолазку. - Лоис облегченно выдохнула и улыбнулась в ответ.
Кларк накинул рубашку ей на плечи. Девушка заворожено наблюдала, как он застегивает пуговицы – одну за другой, начав снизу и постепенно перемещаясь вверх. То, с каким вниманием, аккуратностью и непринужденностью, он занимался таким в принципе не обязательным делом, тронуло ее до глубины души. И тут он слегка сбился  с ритма, окружающий их воздух, казалось, стал гуще и тяжелее. Его пальцы достигли ее груди и нежно двинулись вверх к ключице, отмечая легкими касаниями засосы и отметины на ее нежной коже.
- Прости, если сделал тебе больно.
Он шепнул это прямо ей в лицо, так что каждая произнесенная им буква отпечаталась на ее губах. У Лоис неожиданно пересохло в горле, и она не смогла вымолвить ни слова в ответ, только неосознанно смочила губы языком.
- Ты не сделал мне больно, - его близость мешала ясно мыслить или просто говорить полными предложениями. Она посмотрела на него сквозь ресницы и заметила страсть, тлевшую в его глазах.
В ответ Кларк прижался губами в поцелуе столь благоговейном и нежном, что у нее навернулись слезы на глазах, склеив ресницы. Поцелуи, которыми они обменивались ранее, были неистовыми, примитивными… и привычными. В этот раз все было совершенно по другому. Она чувствовала, что никогда прежде он не целовал ее так - с такой сдержанностью и благоговением, и по какой-то неизвестной причине Лоис поняла - это начало какого-то нового этапа их отношений.
Слез стало так много, что они текли ручейками по щекам. Кларк обнял ее, когда прильнул к ней в еще одном нежном поцелуе.
- Ты уверена?
Она кивнула: - Я знаю, ты никогда не сможешь сделать мне больно, - прошептала она.
- Никогда, - выдохнул он в ее рот, нежно прикусив ее нижнюю губу. Предупреждающий звон гремел у Кларка в голове. «Что я делаю? Я должен избегать таких инцидентов, а не способствовать им». В его голове немного прояснилось, и он вспомнил, что в соответствии с его собственным планом по отвлечению Лоис от интимной близости, внизу сидят гости. Он отстранился, давая им обоим возможность вздохнуть, и прислонился своим лбом к ее.
- Хлоя и Джимми…
- …ждут внизу.
- Нам нужно…
- … спуститься к ним.
- Да…
- Да, - они отодвинулись друг от друга и пошли вниз приветствовать гостей.

Глава 18.
Сцена 1.
- А зачем ты переоделась?
- А? – Лоис удивленно посмотрела на кузину, не понимая смысл вопроса.
- Твоя блузка. Зачем ты сменила ее на рубашку? Клетчатые рубашки - это 
фирменный стиль Кларка, но не твой.
- Вся одежда в стирке, - попытался исправить ситуацию Кларк.
- Что случилось с блузкой, в которую ты была одета сегодня утром?
- … порвалась.
- … испачкалась.
Хлоя посмотрела сначала на Кларка, потом на Лоис и обратно, сосредоточенно и недоверчиво глядя каждому из них в глаза. Что-то не сходилось:
- Так она порвалась или испачкалась?
- И то, и другое. Я нечаянно измазала ее косметикой, а когда снимала - порвала.
- И я не планировал стирать сегодня, - добавил Кларк, отодвигая стул от стола для Лоис.
Но Хлое их оправдания казались немного подозрительными и надуманно неловкими. Кларк решил сменить тему:
- Хлоя, ты не накопаешь здесь ничего интересного, поэтому почему бы нам всем не сесть наконец и поужинать?
- Отличная идея, Си Кей. Я такой голодный, что, кажется, могу съесть даже упаковку от пиццы.
Кларк подошел к холодильнику и достал оттуда пиво. Он сорвал крышку, налил янтарную жидкость в стакан и поставил его перед Лоис.
- Хлоя, Джимми, что будете  пить?
- Я буду тоже, что и ты, Си Кей.
Кларк усмехнулся, но поставил стакан с белой жидкостью перед Джимми.
- Что это?
- Молоко. Именно его я и собираюсь пить.
- Эээ... Можно я смею свой заказ?
Кларк заразительно рассмеялся, сверкнув зубами, а все окружающие подхватили его смех, и остатки скованности совершенно испарились из комнаты.
 
Сцена 2.
Лоис проснулась одна в темной комнате, чувствуя себя так, словно прошла 17 миль под палящим солнцем. Она облизала губы и попыталась понять, где она. Протянув руку, она надеялась нащупать спящего Кларка, но его половина кровати была пустой и холодной. Ну, вот опять. Она оглядела комнату, все еще чувствуя себя не в своей тарелке. Ее взгляд остановился на тумбочке и неохотно сфокусировался на светящихся цифрах экрана часов. На них было 3:48 ночи.
«Он же не может работать прямо сейчас!?»
Она тихо спустилась вниз на кухню, чтобы выпить воды или сока, эта ужасная сухость во рту ее просто убивала. Стоя возле раковины и рассеянно попивая воду, Лоис пыталась воскресить в памяти их вчерашние посиделки. Она не помнила, как прощалась с Хлоей и Джимми, тем более, как ложилась спать. Скользя взглядом по комнате, она заметила, что на кухне царит идеальный порядок. Клак, наверное, прибрал все, после того как она отправилась спать.
Ее снова мысли вернулись к Кларку, потому что ей стало интересно, где же он. И тут она услышала шум, исходивший из столовой. Она подкралась на цыпочках, чтобы разобраться, в чем дело.
- Кларк?
- Умнхум…
- Кларк, проснись.
- Я-м сплю, м-м-м-м, - и он накинул одеяло на голову.
Она стянула одеяло с его головы: - КЛАРК!
- Хм? – его глаза резко открылись в ответ на ее громкий окрик. – Что-то случилось?
- Это неправильно.
- Что?
- То, что ты спишь на диване.
- Но именно здесь я и сплю, – он зевнул, моргнул, а затем снова закрыл глаза.
- ИМЕННО ЗДЕСЬ ТЫ СПИШЬ!? ПОЧЕМУ?
В конце концов, от ее криков у Кларка зазвенело в ушах. Он привстал, приоткрыл глаза и попытался сосредоточиться. «Черт! Я думал, что она выпила достаточно пива, чтобы проспать всю ночь».
- Я храплю…
- Что?
- Я храплю… и это мешает тебе спать… поэтому я сплю здесь.
- О! – она прикусила губу, обдумывая полученную информацию. - Но сейчас ты не храпел.
- Это может происходить не каждую ночь и в разное время. И, к тому же я еще и встаю очень рано, поэтому и сплю здесь, так как не хочу мешать тебе.
- Дааа...
Она с большим трудом проглотила это корявое объяснение, как он ясно видел. Кларку нужно было больше времени, чтобы придумать ложь поизощреннее, но это было лучшее, что он смог придумать в такой неудачный момент.
- Может, тебе сходить к врачу?
- Врач? Я не пойду к врачу. Зачем?
- Я хочу найти выход положения. Я не хочу, чтобы ты весь остаток нашей совместной жизни спал в другой комнате. Что подумают наши дети? Я не могу поверить, что я поставила такое условие. А еще в то, что ты согласился жениться на мне, если я потребовала это от тебя.
- Я никогда и не говорил, что это ты заставила меня спать на кухне.
- Почему тогда ты поступил так?
- Я просто сказал, что я не говорил это.
- Нет, почему ты женился на мне, если я заставляю тебя спать отдельно из-за того, что ты храпишь?
- Опять же, я не говорил, что это ты «заставляешь» меня спать на кухне. И ты, то есть мы, не знали о моем храпе до недавнего времени.
- Понятно… - она прикусила нижнюю губу, - Так ты говоришь, что мы никогда…
- Да, это именно то, что я хотел сказать. - Как же сильно ему ненавистно придумывать эту новую ложь; он знал, что попасться на чем-то может в любой момент. - У нас не было проблем с храпом раньше потому, что мы недавно поженились.
- И тебе вообще никогда раньше не говорили что-нибудь по поводу твоего храпа? Ты не знал, что храпишь?
- Кто мог-то рассказать мне об этом?
- Кт-? – она посмотрела на него недоуменно, не уверенная, что он сам понял, что сказал, и не решилась уточнить у него это. Секунды складывались в минуты, пока она пыталась переварить эту информацию. Но, наконец, он прервал молчание: - Ло?
- Да.   
- Мы можем поговорить об этом завтра? Я, действительно, устал, и мне уже скоро вставать.
- Да, конечно. Мы поговорим об этом завтра.

Глава 19
Лоис уставилась в темный потолок. Она не могла заснуть из-за странного разговора между ней и Кларком. Мрачную тишину спящего дома прервал скрип досок пола из гостиной - это. Кларк ходил по комнате. «Все потихоньку проясняется, и я обязательно докопаюсь до сути».
***
- Лоис? Проснись, - Кларк присел на край кровати и осторожно потряс ее за плечо, она открыла глаза.
- У-а-ф… Сколько сейчас?
- 9:30.
Она приподнялась и потянулась:
- Почему ты не разбудил меня раньше?
- Я думал, тебе нужен отдых. Послушай, может быть, ты не помнишь, но Хлоя и Джимми приглашены на открытие новой галереи в Метрополисе как представители Дейли Плэнет, и они хотят, чтобы мы пошли с ними.
- Я не помню этого, ну да ладно. Весело будет?
- На самом деле, там будет уныло и скучно, но это не главное.
Она, кивая, ухмыльнулась: - Хорошо, а что?
- Это сегодня.
- О.
- И это официальный прием.
- А у меня есть строгая одежда?
- Да, … но все твои платья …. открытые.
Она понимающе кивнула, вспомнив, что она видела в своем гардеробе. Лоис прекрасно понимала - он абсолютно прав.
- Что же нам делать?
- Я думаю, что мы должны пойти в магазин одежды и посмотреть, не подойдет ли тебе что-нибудь. Если, конечно, ты не хочешь носить накидку весь вечер, - его поддразнивания заставили отбросить ее все сомнения и вернули хорошее расположение духа. - Я сделаю кофе, пока ты одеваешься.
Он начал вставать, чтобы уйти, но Лоис схватила его за руку, притянув к себе. Она наклонилась и слегка коснулась нежным поцелуем его щеки, задев уголок рта. От ее тела веяло теплом, и она пахла так чудесно. Его сердцебиение ускорилось, когда Лоис тихо прошептала: «Спасибо».
- Спасибо? За что?
- Просто так.
***
- О, да! Оно превосходно, - воскликнула Лоис, рассматривая свое отображение в зеркале примерочной.
- Тогда дай и мне посмотреть на него.
- Будь готов, Кларк, что этот наряд поразит тебя в самое сердце.
Она вышла с примерочной в платье из черного шифона без рукавов и с открытой спиной, облегавшее ее во всех нежных местах. Ворот был расшит горным хрусталем, а шесть цепочек со стразами опускались по спине до верхней кромки платья.
- Ну, как тебе?
- Я думаю, что мы пойдем и купим его прямо сейчас, - он подмигнул ей, а ее довольная улыбка стала еще ярче, если бы это было возможно.
- А что относительно цвета? Черный не слишком мрачный?
- Как ты и сказала, оно идеально.
- Что ты оденешь?
- Я? Я надену зеленовато-голубой смокинг и пояс, а также галстук бабочку в клетку. Тебе понравиться. Это будет больше подходить к тому, что ты выбрала, - ее испуганный вид заставил его взорваться смехом. - Я пошутил. Я надену обычный черный смокинг.
- Да. Я знала это.
***
- Давай же, Лоис, что ты так долго? У нас еще куча дел. И я уверен, что ты еще захочешь подобрать прическу под это платье.
- Кларк, помоги мне, я не могу расстегнуть, - она открыла дверь примерочной и втащила его туда.
- Здесь не так уж и много места, да?
- Хм, а я и не думала, что эта раздевалка для двоих.
- Лоис, немного подвинься, чтоб я мог лучше рассмотреть. - Она наклонилась к нему, прижавшись своей грудью к его, а тонкий материал ее платья совершенно не защищал от этого, позволяя Кларку ощутить каждый мягкий изгиб. Ее соски напряглись. Он попытался не обращать на это внимание и выровнял дыхание:
- Вау, а это и впрямь твой размер.
- Ну, я не звала тебя сюда, чтобы ты подбирал мне размер платья.
- Давай, Лоис. Прекрати вертеться, или я могу нечаянно порвать его.
- Хм, рви, если сможешь купить новое, или же мне придется научить тебя шить, - эта реплика вогнала его в краску. - Ты знаешь, как я люблю, когда ты так делаешь?
- Лоис, пожалуй-…, - она резко прижала его к стене примерочной, заставив его замолчать прижавшись своими губами к его. Платье наконец соскользнуло с шеи, и Кларк положил руки ей на плечи и повел ими вниз по спине, ближе прижимая ее к себе, и ответил на поцелуй.
В это время в соседей примерочной Лана Лэнг тихо негодовала.

Глава 20.
На выставке…
- Лоис, это платье просто изумительно! Но, мне казалось, что ты планировала надеть серебристое платье. Или с ним что-то случилось?
- Я и Кларк ходили сегодня по магазинам и натолкнулись на это.
- Кларк добровольно пошел с тобой в магазин? И купил тебе платье?
- Да, что в этом такого? Это не нормально для него так делать?
- Да, это я всегда ходила с тобой по магазинам.
- И до этого он ни разу так не делал? Он, что скряга?
- Нет, просто он практичный и не будет тратить деньги на новое платье, потому, что у тебя в шкафу и так их дюжина, чего вполне достаточно на его взгляд.
- Все остальные платья не подходят для такого мероприятия.
- То,  что ты прикрываешь спереди полностью скомпенсировано открытой спиной. В чем все-таки причина? Он проиграл пари? Ты нарываешься на неприятности?
- Хорошо! Мы с Кларком считаем, будет лучше, если я одену что-то, прикрывающее мою грудь и шею, потому что у меня остались следы от засосов, и я не хочу выставлять их напоказ. Довольна?
От такого откровения Хлоя потеряла дар речи. «Может Джимми был все-таки прав по поводу их отношений?»
У нее не было много времени на обдумывание этой идеи, потому что Лоис снова открыла рот и спросила.
- Хло, ты знала, что Кларк храпит?
- Ммм, нет, то есть я не знаю, храпит ли он. Откуда мне-то это знать? А почему ты спрашиваешь об этом?
- Кларк сказал мне, что храпит и поэтому спит внизу, но это мне кажется подозрительным.
- И ты думаешь, что он тебе лжет?
- Я знаю, что он врет мне – просто я не поняла о чем именно. Но мне точно эта история с храпом кажется подозрительной. Я никогда не слышала, как он храпит, пусть мы и не спим вместе, но я, же спускаюсь, время от времени вниз водички попить, так вот он, ни разу не всхрапнул, даже когда засыпал сидя в кресле. Возможно, люди с такой проблемой храпят только лежа? Не знаю, может он действительно храпит.
- Окей, но проблема-таки в чем?
- Он скрывает что-то. Язык его тела говорит мне об этом. А еще я не могу поверить, что отношусь к тем особам, которые выгоняют своих мужей с постели из-за какого-то паршивого храпа. Когда я спросила у него о том, почему мы не обсудили это перед тем как пожениться, он сказал мне: «Мы не знали об этом прежде, чем пожениться». А на вопрос знал ли он о своем храпе раньше, он мне ответил: «Кто мог, рассказать мне об этом?» Хлоя, он сказал именно то, что я подумала?
- Я…ну….хммм…понятия не имею, Лоис. Он мой друг, но он не посвящает меня в ТАКИЕ подробности.
- Но вы знакомы уже много лет. Судя по тому, что ты знаешь о нем, мог ли он мне соврать? Может так быть, что я у него первая?
- Возможно. У него не было свиданий в старшей школе потому, что он был
зациклен на Лане. Если ты даже и не первая, то Лана скорее и была ею. Почему это так важно?
- Это неважно для меня, но это многое бы объяснило.
Хлоя одарила ее вопрошающим взглядом:
- Многое бы объяснило?
- Его неловкость по отношению к интимной близости. Я думаю, он просто испытывает неловкость потому, что это ново для него, и возможно, поэтому он врет мне о храпе.
- Так ты не сердишься не из-за того, что он соврал тебе в этом?
- Конечно, нет. Я думаю это мило. Я хочу помочь ему преодолеть это.
***
Лайнел Лутор прошел сквозь толпу гостей навстречу Кларку. Он положил руку на плечо Кларка, перед тем как протянуть ему другую руку.
- Кларк, я полагаю теперь мой черед поздравить тебя.
- Поздравить с чем?
- Я имел в виду твою свадьбу с мисс Лейн.
- Мистер Лут-…
- Не волнуйся, твой секрет в безопасности со мной. Марта посветила меня во все детали. Хотя, я думаю, что ты плаваешь в бурном море, мальчик мой.
- Что вы хотите этим сказать?
- Я случайно подслушал, как Лана разговаривала по телефону со своей тетей. Она была очень расстроена. Кажется, она рассказывала, как будучи в магазине одежды этим утром услышала очень интимные переговоры между тобой и мисс Лейн, пока стояла в соседней кабинке.
- Я могу объяснить…
- Ты не должен ничего объяснять мне, Кларк. В конце концов, ты здоровый молодой мужчина, а Лоис не лишена… обаяния, понимаешь, о чем я?
- Не совсем.
- Хорошо, хорошо, - он пробормотал ему на ухо, - Я знаю, ты любишь всегда отстаиваться джентльменом, но должен предупредить, чтобы ты был осторожнее. Если Лана решит покопаться в этом деле, она может найти кое-какие несоответствия, которые просочатся в прессу. У нее в данный момент в распоряжении просто безграничные ресурсы.
- Но я не обязан ей ничего объяснять.
- Не могу не согласиться, но у нее на этот счет свое мнение. Любой скандал не прибавит Марте репутации. Только подумай, что произойдет с ее карьерой, если выплывет то, что твоя свадьба это фикция.
Кларк глубоко вздохнул, гася внезапный приступ ярости, и стиснул зубы.
- Чего вы хотите?
- Не злись на меня, сынок, я на твоей стороне. Просто я советую тебе держать себя в руках, пока все не вышло из-под контроля.
- Тогда, что вы предлагаете? Чтобы я подделал документы?
- Я и не собирался предлагать тебе это.
- Тогда что именно вы хотите?
- Лучше всего будет, если ты позволишь мне позвонить знакомому невропатологу, чтобы устроить Лоис консультацию. Может, он сможет вернуть ей потерянные воспоминания.
- Почему вы это делаете?
- Я ценю дружбу, которая сложилась у меня с твоей матерью. Я просто хочу сохранить ее репутацию и ничего большего.
Кларк обдумал то, что сказал Лайнел. Он сделал глоток из бокала и задумчиво посмотрел на Лайнела.
- А, что если это не сработает, каков будет план Б?
- Если у нас не получится, тогда тебе придется действительно жениться на этой девушке.
Кларк замер, как будто прирос к полу, в шоке от неожиданного предложения Лайнела.
- О, к нам сейчас идет твоя любимая жена. Миссис Кент, вы выглядите просто сногсшибательно в этом платье. Если бы вы не были уже заняты, я сам с удовольствием поухаживал за вами, так что я завидую каждому присутствующему на этом вечере.
Лоис благосклонно приняла комплимент Лайнела, затем положила руку на локоть Кларка:
- Вы льстите мне мистер Лутор. Надеюсь, вы не будете против, если я похищу Кларка на танец, не так ли?
Кларк поставил свой бокал, поклонился и повел Лоис на танцевальную площадку.
- Моя интуиция все еще говорит мне не доверять ему.
- Умная девушка. Правда, кое в чем он прав.
- А? О чем это ты?
- О том, что ты выглядишь сногсшибательно.
Ее щеки покраснели от комплимента,  и она улыбнулась ему, прижавшись своими губами к его в быстром и целомудренном поцелуе.

После прочтения. Не забудьте отписаться. Это дает мне стимул к дальнейшей работе. Заранее спасибо!
« Last Edit: 13 November 2012, 19:41:17 by call9 »

Кайран

  • Коренной житель
  • *****
  • Posts: 2298
  • Карма: 202
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #16 on: 14 November 2012, 13:49:57 »
Спасибо за продолжение.
Lois & Clark Forever!

call9

  • Новичок
  • *
  • Posts: 25
  • Карма: 3
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #17 on: 17 November 2012, 06:19:13 »
Вот и 21 глава.

Глава 21
Лоис и Кларк кружились по залу, окруженные морем мужчин в черном и белом с вкраплениями серого – их спутницами, одетыми по последней моде - под нежную музыку оркестра. Лоис наслаждалась ощущением руки Кларка, властно лежащей на обнаженной части ее спины, и ведущей ее в вальсе - шаг за шагом, поворот за поворотом.
- Кларк, о чем ты говорил с Лайнелом? Вы так долго стояли рядом.
- О моей маме, потом он спросил о тебе и предложил оплатить консультацию у лучшего невропатолога.
- О... и ты согласился с его предложением?
- Нет, я не праве единолично решать такие вопросы, хотел сначала обсудить это с тобой.
- Я чувствую явное недоверие в твоем голосе.
- Он сказал, что его мотивы чисты, но у любых действий Луторов часто есть скрытые мотивы.
Она качнула головой.
- Я хочу обеспечить тебе лучший уход, но опасаюсь последствий этого шага.
- Кларк, ты очень хочешь вернуть ту Лоис? Я сейчас сильно отличаюсь от себя прежней?
- Чт…
- Прежде чем ответить, хорошо подумай и не пытайся неубедительно оправдаться, как в той отмазке о храпе. Скажи мне правду, я справлюсь.
- Я… Я, ну…
- Это я и имела ввиду, Кларк. Я хочу знать. Я должна это знать.
Он кивнул:
- Хорошо, Лоис, ты заслуживаешь правды. И она в том, что я сейчас вижу ту часть тебя, о существовании которой раньше и не подозревал.
- И тебе не нравится эта Лоис? Она не та Лоис, в которую ты тогда влюбился?
- Ты неправильно поняла… Мне очень нравится эта Лоис.
- Но?
- Наши отношения не были такими… не такими, как сейчас… я чувствую…. Я чувствую, что, так или иначе, предаю сейчас настоящую Лоис. Это звучит не слишком нелогично и сумбурно?
Она покачала головой:
- Я все поняла. - Лоис знала, что он говорил ей правду, просто чувствовала это. Она видела некую фальшь, он что-то явно недоговаривал, но именно эти слова были искренними.
- Есть же еще что-то?
- Я беспокоюсь, что когда ты вернешь память, то будешь злиться. И никогда не простишь мне произошедшее.
- Я…
- Эй, Си Кей, не возражаешь, если мы разобьем вашу пару?
Лоис и Кларк поменялись местами с Хлоей и Джимми и разошлись в разные стороны танцпола.
- Джимми, тебе нравится эта вечеринка?
- Знаешь, Лоис, да. Я не думал, что это произойдет, но в воздухе словно магия летает.
- Магию, - она повторила задумчиво.
- Знаешь, глядя на тебя с Кларком этим вечером, я не могу перестать думать о Дне Святого Валентина.
В то же время на другой стороне танцпола
- Кларк, храп? Серьезно? – спросила Хлоя.
- Это лучшее, что мне взбрело в голову в тот момент.
- Это ужасное оправдание.
- Я знаю, а что я мог сказать? Лгу-то я плохо.
- Она не поверила тебе.
- Я знаю, она мне уже об этом сказала.
- Быстро она тебя раскусила, во всяком случае, она не изменяет своему упорству.
- Да, это забавно, Она сейчас не в себе, но все еще наша Лоис. Понимаешь?
Хлоя собиралась что-то сказать, но заметила, что Кларк больше на нее не смотрит.
- Что происходит?
- Я слышу, как снаружи кто-то кричит. Они в опасности. Ты прикроешь меня?
- Конечно. Иди!
Кларк унесся в сторону источника крика.
Хлоя подошла к Лоис и Джимми, стоящих на краю танцевальной площадки, когда оркестр начал играть первые ноты танго.
- …Но оказалось, что вы были оба под воздействием любовных чар.
- ДЖИММИ!
- Хлоя, Джимми просто рассказал мне о том вечере, когда мы с Кларком поженились.
- Да, и я успела только к концу этого действа, - отрывисто сказала она.
- Не сердись, Хло. Я попросила его рассказать, теперь лучше понимаю причины происходящего вокруг. Все обрело смысл.

call9

  • Новичок
  • *
  • Posts: 25
  • Карма: 3
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #18 on: 08 December 2012, 11:46:22 »
Следующая глава.

Глава 22.
Кларк разводил огонь в камине, чтобы прогреть комнату, когда Лоис подошла к нему и сняла с него пиджак, повесив его потом на спинку стула.
 - Джимми и Хлоя поведали мне твой «Большой секрет».
 - Большой секрет? – он напрягся.
 - О нашей свадьбе - любовных чарах, о том, как мы поженились, даже не осознавая этого, а потом решили узнать друг друга лучше прежде, чем заняться любовью снова.
 - А… этот секрет.
 - Я хотела, чтобы ТЫ рассказал мне об этом.
 - Да, я хотел… я думал о том, как рассказать тебе, это ведь сложно объяснить. - Он хотел, чтобы Джимми и Хлоя придумали за него эту историю. - Ты злишься на меня?
 - О, нет. Я считаю, что это все так по-рыцарски. Все происходящее стало, наконец, понятнее.
 - Все?
 - Твоя сдержанность и неловкость и то, что ты спишь на диване - так ты избегаешь интимной близости. А мы молодожены и должны заниматься этим, как кролики, так?
 - Угу.
 - Ты боишься, что я буду обижена на тебя за эту новую близость, пока я не в себе. И это я тоже понимаю.
 - Джимми и Хлоя рассказали тебе еще и это?
 - Нет, я сама додумалась. Ты как-то говорил, что ты чувствуешь себя предателем по отношению ко мне. Я понимаю это и клянусь, что не буду позже злиться. И это не пустые слова.
 - Я могу получить письменное разрешение?
 - У меня есть другой способ скрепить эту сделку.
 Положив руки ему на шею, Лоис требовательно впилась в губы.
 Медленно и плавно она прижалась к нему сначала бедрами, а потом слегка прикрытой грудью, заставляя его кровь кипеть в жилах.
 Кларк с трудом пытался удержать себя в руках, но натиск был поистине сокрушающим. Мощные волны возбуждения, бегущие по его венам и ломающие все на своем пути, заставляли терять контроль.
 Его пальцы ласкали ее спину, пока рот смаковал сладость чужих губ, разжигая их обоюдную страсть.
 Они были настолько погружены в поцелуй, что Лоис не заметила, как ее платье расстегнули, и оно сползло, обнажая грудь. Его губы на мгновение отстранились и двинулись вниз к шее, пробуждая все новые и новые всплески чувственности и находя новые эрогенные зоны. Темноволосая голова спустилась еще ниже к ее набухшим грудям, и Лоис задохнулась от наслаждения, которое ей доставляли искусные ласки Кларка. Огонь страсти разгорался все мощнее, наполняя ее тело пылким жаром.
 Она прикусила его за ухо, посылая новый чувственный импульс в мозг, и это заставило Кларка еще крепче прижать ее к себе. Он едва заметил, как Лоис достала его рубашку из штанов и принялась ее расстегивать. Она положила руки на его твердый плоский живот и скользнула вверх - по ребрам и груди, ласково, нежно, ощущая учащенный стук его сердца своей ладонью. Эти невесомые поглаживания действовали сильнее самых изощренных ласк, и Кларк чувствовал себя человеком, который медленно погружался в пучину неистового наслаждения, сохранять контроль становилось все труднее.
 - Л-Лоис.
 - М-м-м-м-м?
 - Мы не должны этого делать.
 - Еще как должны.
 Она уронила его на диван, и, отойдя на шажок назад, позволила платью скользнуть вниз по телу, с шорохом упав на пол. Из одежды на ней остались только черные кружевные трусики и туфли на высоких каблуках, когда она залезла на него сверху и удобно расположилась, как в седле. Лоис снова впилась в его рот и продолжила соблазнение. Кларк потянул руку вверх и вытащил заколку из чудом держащегося еще пучка, отчего не сдерживаемые ничем волосы рассыпались по ее плечам шелковистым занавесом. Его другая рука ласкала ее бедра, скользя по ее упругим стройным ягодицам. Кларк обхватил ее попку руками и прижал к себе, подняв слегка над собой, давая ощутить твердость стоящего члена, отчего ее трусики стали влажными.
 Она слегка застонала и потерлась о его член бедрами, он простонал в ответ что-то невразумительное.
 И тут раздался звонок телефона.
 - Не отвечай, - тяжело дыша, попросила Лоис, продолжая ласки.
 - Ответить на что? – прошептал Кларк, по-прежнему ошеломленный натиском ее губ и обжигающим жаром ее поцелуев.
 Лоис и Кларк проигнорировали звонок, и услышали, как включится автоответчик:
 - Кларк, это мама. Пожалуйста, перезвони, - Голос Марты мгновенно остудил их страсть.
 Кларк пытался восстановить дыхание, перед тем как ответить по телефону.
 - Мам, в чем дело?

Кайран

  • Коренной житель
  • *****
  • Posts: 2298
  • Карма: 202
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #19 on: 09 December 2012, 03:29:46 »
Рад, что вы продолжаете переводить.
Lois & Clark Forever!

call9

  • Новичок
  • *
  • Posts: 25
  • Карма: 3
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #20 on: 08 January 2014, 18:33:48 »
Следующая часть фанфика.

Глава 23.
Облака черного дыма клубились над зданием после взрыва, и только когда они рассеялись, туда кинулись пожарные – разбирать завалы и искать раненых. Но и самим спасателям досталось – несколько человек успели надышаться дымом. Только убедившись, что с матерью все в порядке, Кларк со всей возможной скоростью принялся носиться туда-обратно, вытаскивая пострадавших и стараясь спасти как можно больше людей.
 
Лоис не могла спать, она беспокоилась, как там Марта и Кларк, и включила телевизор в надежде получить хоть крупицу информации. Листая каналы, она, наконец, попала на нужный выпуск новостей. 
 
_ CNN: Вашингтон, О.К.
Здание разрушено в результате взрыва и пожара, произошедших вчера рано утром. Эксперты расследуют причины произошедшего, по одной из версий пожар мог быть последствием попытки самоубийства, как сообщил нам источник  из Пожарного Департамента.

В результате утреннего взрыва в отеле Мерриот на Ист-сайде пострадали пять человек, еще десять сотрудников Пожарного Департамента получили отравления угарным газом.
Глава Департамента Стивен Осборн утверждает, что «взрыв мог произойти из-за порыва газопровода». Представитель топливно-энергетической компании Кон Эдисон сообщает, что их техник был в здании в момент взрыва и сообщил о появлении запахе газа.
Среди пострадавших был охранник здания Дэн Коррс, которому сразу оказали первую помощь и с ожогами второй и третьей степени его отправили в Пресвитерианский госпиталь, согласно сведениям Пожарного Департамента.
Пять пожарных были госпитализированы во время спасательной операции с 
ранениями, которые, как утверждают, не опасны для жизни и получены, очевидно, в результате воздействия высоких температур и отравления угарным газом, заявил пресс-секретарь пожарного департамента. По словам очевидца, взрыв был настолько сильным, что им вшибло все окна, и стекло рассыпалось по территории перед зданием. Также этот человек заявил CNN, что две женщины выбежали из разрушенного здания в крови, после того как произошел взрыв.
Один из госпитализированных граждан был в критическом состоянии, а еще 
один находился в стабильно тяжелом, согласно представителю Пресвитерианского госпиталя. Два других жителя столицы были доставлены с менее значительными повреждениями.
Чиновник Вашингтонского управления по чрезвычайным ситуациям приказал начальникам пожарных команд заняться  расследованием, чтобы выяснить причину взрыва и место возгорания. Осборн дал указание пожарным начать с подвала здания, где был найден охранник. Осборн также заявил, что есть доказательства, что «возможно это была попытка самоубийства.

 
Лоис не отрываясь смотрела сводку новостей и облегченно выдохнула только, когда корреспондент новостей поднес микрофон к сенатору Кент.
 
- Мам, я думаю, будет лучше, если ты согласишься поехать домой со мной.
- Будь разумным, Кларк. Чуть позже я зарегистрируюсь в другом отеле, приму душ, немного посплю и буду как новенькая. Я приеду домой, как только закончится сессия.
- И ты не хочешь, чтобы я ненадолго задержался?
- Нет, я в порядке, правда. Ты должен отправиться домой и тоже немного передохнуть. - Марта обняла своего сына и почувствовала знакомый запах.
- Это духи Лоис? И губная помада на твоем воротнике? О, дорогой, извини, если я прервала свидание.
- Мам, люди были в опасности, это намного важнее, чем свидание. Кроме того, может быть к лучшему, что ты прервала его.
- Да? Насколько все плохо?
- Нет, все шло даже слишком хорошо.
- О-о-о-о.
После многозначительной паузы Марта спросила:
- Неужели это плохо - жить полноценной жизнью?
- Нет, мам. Это не плохо. Это даже очень хорошо. На этот раз между мной и
Лоис возникло нечто особенное.
- Тогда в чем проблема, дорогой?
- Проблема в том, что это иллюзия.

Глава 24.
Первые лучи солнца уже проникли через восточные окна в комнаты, и пылинки затеяли в них свой нехитрый танец, когда Кларк наконец вернулся домой. Лоис так стремительно кинулась ему на встречу, что чуть не сбила с ног.
- Ло, я же попросил тебя не ждать меня.
- Я знаю, но я совершенно не могла уснуть - все беспокоилась о тебе и твоей маме. Я смотрела новости и видела, как ты помогал выводить людей из здания. И только когда увидела, как у твоей мамы берут интервью, немного успокоилась. Но все же, не смогла заставить себя заснуть, пока тебя нет рядом – живого и здорового, - она обвила руками его талию и крепко прижалась, - и обнимаю так крепко, как смогу.
Он поднял ее лицо за подбородок вверх, заставив посмотреть ему прямо в глаза. Ее глаза покраснели и были полны непролитых слез.
- Эй, я в порядке. И мама в порядке. Все в хорошо, - и он нежно поцеловал ее в лоб.
Лоис кивнула и положила голову ему на грудь. От него пахло дымом.
- Почему бы тебе не принять душ? А я пока приготовлю завтрак?
- А как же ты?
- Иди первая. Я подожду.
- Но я помню, как ты жаловался на отсутствие горячей воды после меня, что трачу всю горячую воду. Значит, тебе придется снова принимать холодный душ.
- Ничего, я стал привыкать к холодной воде, - она лукаво посмотрела на него, а он искренне улыбнулся ей в ответ.
- Кх-м, - Хлоя кашлянула, извещая о своем присутствии.
- Хлоя, привет, - Кларк освободился из объятий Лоис и обратился к ней со словами:
- Милая, иди, переоденься, а я пока начну готовить завтрак. - Она кивнула и пошла к лестнице, чтобы подняться наверх, а Кларк подошел к раковине вымыть руки.
- И Эмми за роль «Лучший муж года» получает… Кларк Кент, - с сарказмом  заметила Хлоя.
- А чего ты хотела!? И спасибо, что навязала мне ваш «Большой Секрет», правдоподобие которого я должен теперь поддерживать, - он налил воду в кофейник и потянулся в буфет за миской.
- Это была идея Джимми, но ты отчасти прав, простишь меня? На самом деле именно это являлось причиной моего прихода сегодня утром. Но, потом, я узнала о….  взрыве. Как твоя мама?
Кларк вздохнул и наклонил голову:
- Она в порядке, она у меня крепкая. Здание рухнуло, а она после этого выглядит, как будто побывала на курорте.
Хлоя кивнула. Она считала Марту одной из сильнейших женщин, которых она когда-либо встречала.
- Я рад, что ты пришла. Нужно посоветоваться - Лайнел Лутор говорил со мной вчера о консультации Лоис у невролога. Мы вчера поговорили с мамой, и она согласна, что мы можем принять его предложение.
- Звучит отлично, но я-то тут причем?
- Лайнел подслушал, как Лана жалуется своей тете на Лоис и меня. Ему показалось, что Лана может доставить неприятности, а репутацию моей мамы может испортить любой скандал. Может тебе просто поговорить с ней? Узнать есть ли повод для волнения, может это последствия шока или все-таки что-то иное.
- Хорошо, я сделаю это, - Хлоя прикусила губу. – Мы будем сегодня говорить о джине, которого Джимми выпустил из бутылки, или нет?
- А есть что-то еще? – обреченно спросил Кларк, но замер и после паузы сказал: - После того как мы позавтракаем, и я уберу все, у нас будет время, чтобы поговорить, и ты расскажешь мне, какие «сюрпризы» еще меня ждут, хорошо?

Глава 25.
- Кла-арк?
Лоис нашла его в амбаре, ремонтирующего стремя седла. Она думала увидеть его уставшим после вчерашнего, но темп работы Кларка был на редкость бодр.
- Эй, Лоис, подай мне шило, а?
- Послушай, Барт Ален - наш друг, не так ли?
Он кивнул.
- Ты мог сказать мне об этом раньше. – Кларк неопределенно хмыкнул и вернулся к работе, а Лоис сделала еще одну пометку в своем блокноте.
- А Пит Росс?
- Да, Пит тоже. Ты можешь подать мне тот ремень?
- И Виктор…?
- К чему столько вопросов? Ты же не пишешь книгу о своей жизни?
- Нет, я всего лишь составляю наш список гостей.
- Можешь подать мне другой, вон тот длинный ремень? Список гостей? Ты планируешь вечеринку?
- Угу. Ты любишь красный?
- Конечно,… наверное. А что?
- Ну…. я думала, так как мы поженились тайно, и у нас никогда не было настоящей свадьбы, пришло время организовать настоящую свадьбу, и я пытаюсь подобрать цвета, пока остановилась на красном и….
- ЧТО!? – воскликнул он.
Лоис даже удивленно прищурилась от его вопля. Кларк кричал на нее!
- Что «что»?
- Ты сказала…сейчас, только что? Ты планируешь свадьбу? Зачем?
- Я думаю было бы неплохо отпраздновать нашу свадьбу с нашими семьями и друзьями.
- Когда?
- «Когда» что?
- Когда ты решила, что это хорошая идея? Лоис, ты даже не знаешь, кто твои друзья! Он бросил шило и повернулся к ней.
 - Я подумала, что это может быть неплохо - отличный способ помочь мне вспомнить все и всех. Ты так не считаешь?
- Нет, я не думаю, что это хорошая идея. Ни. За. Что. Это Лайнел подал тебе такую идею?
- Конечно, нет, а что?
- Потому, что Лоис, которую я знал, посчитала бы это неправильным.… Ты говоришь мне, что хочешь свадьбу своей мечты, потому что ты не помнишь первую. А потом что? Ты вернешь свою память и снова захочешь все это повторить, потому что ты осознаешь себя настоящей и захочешь организовать ее так, как ты это планировала с самого начала? Я считаю это полным безумием, а также я сомневаюсь, что Генерал захочет платить за две свадьбы.
- Генерал?
- Да, генерал Лейн, твой отец.
Она обдумывала новую порцию информации, пока Кларк молча кипел от злости.
- Ну, ведь не обязательно это делать сейчас. Я только начну строить планы, а 
пожениться мы можем, как только я верну свою память.
- Проехали, Лоис. - Еле сдержавшись чтобы не наговорить лишнего, он положил седло на козлы и пошел прочь. Лоис бросилась за ним.
- Почему ты так ведешь себя? Почему ты считаешь это недостаточно важным?
Кларк посмотрел на нее, прежде чем продолжить, и увидел, насколько она расстроена его словами и печаль в глазах. Лоис смотрела так, как будто потеряла нечто очень важное. И неожиданно подумал об этом, она в чем-то права. Кларк почувствовал себя обычным злодеем и немного сбавил тон. Что плохого, если он немного поможет ей в планировании свадьбы? «Разве девушки не занимаются этим все время, даже если у них еще нет жениха?» Он может убедить ее отодвинуть дату свадьбы как можно дальше, что, как он надеялся, заставит держаться ее подальше от него… какое-то время.
- Прости, Лоис. У меня был очень плохой день. Старый забор на заднем дворе сломался, и несколько коров сбежали. Я не хотел нарочно причинить тебе боль. Думаю, что нет ничего плохого в том, чтобы заранее все спланировать. Но тебе лучше сначала посоветоваться с Хлоей и Люси относительно подходящих цветов и меню, и обо всех тех вещах, которые касаются свадьбы, потому что, если честно, я не тот человек, кто в этом смыслит.
Ее лицо засветилось, и она крепко его обняла. Забавно, как такая  простая вещь могла сделать ее столь счастливой и заставить ее так лучезарно улыбаться.
- Я могу подключить к этому твою маму?
- Да, конечно, - Кларк, подумал про себя, что в первую очередь ему нужно позвонить маме и рассказать ей об этом, она будет более чем удивлена.
- Можно задать тебе еще несколько вопросов относительно списка гостей?
Он вздохнул:
- Спрашивай. Но у меня еще много работы, сегодня и впрямь напряженный день.
- Окей, а потом я оставлю тебя наедине с работой. Ты собираешься приглашать семью Луторов?
Он пожал плечами:
- Почему бы и нет? Мы ведь не хотим обидеть новую миссис Лутор? – Мысль о том, что Лана увидит его стоящим у алтаря с другой женщиной, доставила бы ему удовольствие. Несмотря на все трудности, планирование свадьбы может быть не такой плохой идеей.
- О, и еще один гость. Артур Карри?
- У меня нет проблем с приглашением ЭйСи на свою свадьбу, но я не уверен, 
что ты захочешь пригласить его на твою.
- Почему?
- Ты встречалась с ним. Но это было довольно давно, - он пожал плечами и 
собрался уходить. - Но, я думаю, что сейчас это уже неважно, - он снова повернулся к ней, - В отличие от приглашения на свадьбу Квина.
- Квин? - Она ощутила, что его настроение снова изменилось, но не поняла что это – злость это или обычная усталость. И отличная идея – позвонить Хлое. Она спокойно расскажет больше и об Артуре, и этом «Квине». Но только она вошла в дом, чтобы позвонить, Лоис вспомнила, что Кларк упоминал еще одно имя. Кто такая Люси?

Глава 26.
В это же время в Телоне…
- Что у нее есть такого, чего нет у меня? – Спросила Лана у Хлои, когда они сидели в кинотеатре Телона, потягивая высококалорийные напитки с пышной пеной.
- Не воспринимай это лично. Сравни это с кем-то, кто на личном опыте испытал, а это просто чувство жалости к себе, которого у тебя и так  в избытке. И это не соперничество.
- Только кажется на первый взгляд, что ему хочется постоянно быть с ней.
- Неужели ты настолько наивна? Потому, что в тот момент я поняла совсем не то, что думала? Она полностью погружается под его одежду и отвлекает его от актерской игры.
- Но он сыграл, что открылся ей.
- Опять за свое, я думаю, что ты не видишь всю картину происходящего.  Лоис реагирует на его действия – он не думает рассказывать ей о чувствах. Видишь ли, ты и я ожидаем, что Кларк будет относиться к нам так, как мы относимся друг другу между нами девочками. Он просто не запрограммирован на это.
- Потому, что он застенчивый?
- Нет. Потому, что он мужчина. Одно из преимуществ того, чтобы быть воспитанной необщительным отцом на военных базах по всему миру – она знает, как заводить отношения с парнями.
Лана сделала маленький глоток кофе и на некоторое время задумалась:
- Как тебе удалось так познать Кларка?
- Скажу так, я очень долго искала ответ на вопрос «чего мне не хватает». В конце концов, я осознала, что не могу заставить его любить меня.
- Полагаю, я была застигнута врасплох, от этого всего.
- Я убедилась в этом. Это действительно так. Поверь мне, когда я говорю, что это такая же большая неожиданность для Кларка, чем для нас, так оно и есть. Я знаю это жестоко, но ты ведь, в конечном счете, собиралась исключить Кларка из своей личной жизни.
- Ты права. И если меня действительно заботит Кларк, я должна радоваться, что он счастлив, не так ли?
- А сейчас ты говоришь как Джимми.
- Правда?
- Джимми капитан команды поддержки отношений Лоис и Кларк. Поначалу, я считала, что он пытается их свести потому, что все еще считает, что у меня есть чувства к Кларку, понимаешь ли? Но он искренне верит, что их свела сама судьба.
- А ты так не считаешь?
- На первый взгляд, я не видела между ними ничего особенно, но, скорей всего, я не хотела этого замечать. После того вечера в музее… а, также сегодня утром…. да, мне кажется, что Джимми был прав.
- Возможно, Лайнел Лутор, тоже в их группе поддержки потому, что он не прекращает рассказывать о них.
- Правда?
- О том, как они прекрасно смотрятся как пара. А еще, он мне рассказал, что Лекс не сможет понять, почему я копаюсь в этом и посоветовал мне, бросить это дело.
- Может быть, я во многом не согласна с Лутором, но его замечание уместно.
- Я знаю. Он такой мрачный потому, что делает мне замечания, когда я не нуждаюсь в них. Он, постоянно заставляет, говорить о случаях, которые прямо или косвенно касаются Лекса, но сейчас, я чувствую, что он пытается поддержать Кларка в его начинании.
- Возможно, что он, всего лишь, такой же большой романтик, как и Джими, - они рассмеялись от этой мысли. Но Хлою прервало жужжание ее телефона.
- Привет, Лоис, в чем дело?... Хорошо, я уже еду.

Глава 27.
Хлоя стояла и внимательно разглядывала все разбитые и сломанные предметы разбросанные по полу амбара.
- Ого! Кажется, что у кого-то сдали нервы. Что произошло Кларк – ты и хозяйка поругались?
- Проехали, Хлоя.
- О Боже Кларк, ты что побил толпу боксеров?
- Хотел бы я знать.
- Кларк, может ты поделишься со «зрителями шоу» о том, что произошло, а то некоторые не успели увидеть эту сцену.
- Значит ты еще не говорила с Лоис?
- Нет. Она позвонила мне, что она хочет сказать мне кое-что важное и я должна была немедленно приехать. И это все, правда… Что она имела ввиду, что у вас стряслось?
- Ну, кажется, моя «жена» считает, хорошей идеей, если мы устроим пышную свадьбу.
Хлоя, услышав это, открыла рот от изумления.
- Да, это то о чем я тебе говорил.
- Ого, Кларк, это же катастрофа.
- Не смешно, Хлоя. Я предупреждал об этом перед тем, как мы начали этот спектакль. Сейчас, ты понимаешь, что я был прав?
Длительное молчание воцарилось между ними.
- Рискую навлечь на себя гнев, но, я спрошу, что плохого в том, что она планирует свадьбу? Ты можешь рассказать ей, что желаешь подождать до того момента, пока к ней вернется память, поэтому ты хочешь назначить дату свадьбы тогда, когда к ней полностью вернется память.
- Я тоже думал об этом. Она может занять себя планированием свадьбы и будет держаться подальше от моих волос. Мне кажется, что если она будет делать хоть что-то, она перестанет лап… копать, тем самым у нас будет меньше поводов попасть в неловкую ситуацию.
- Так, в чем же дело?
- Ты, что не замечаешь? Ложь построена на одной и другой лжи. Я этой ложью, скоро разрушу наши с ней отношения. Я разбил сердце женщине, которая мне не безразлична, позволил ей уйти со своей жизни, все это из-за лжи, которой я ее пичкал, убеждая себя, что таким образом защищаю ее. Я поклялся себе, не позволить больше поступить так с другой женщиной, которую полюблю и именно сейчас я снова делаю это.
Глаза Хлои стали круглыми как шары, от его последних слов.
- Знаешь, Хло, мне нужно пойти и поговорить с Лайнелом, а пожне мне нужно посоветоваться с мамой. Она может быть единственным человеком, который поможет нам выбраться из этой передряги. Ты присмотришь за Лоис?
- Конечно, Кларк, - она подождала пока Кларк выйдет из амбара и открыла свой телефон, - Але, Миссис Кент? У меня не так много времени. Кларк уже в пути…

Глава 28
- Привет, как себя чувствует моя любимая травмированная пациентка? – заботливо спросила Хлоя, приблизившись к Лоис, которая задумчиво покачивалась на качели Кентов, стоявшей у крыльца. Она сидела здесь уже так долго, что ее кофе успел остыть. Лоис так задумалась, что не услышала приветствие кузины.
- Привет, Лоис? Ты здесь?
- Чт..? А привет, Хлоя.
- Заботливая жена.
- Что?
- Ты думаешь о том, как стать заботливой женой.
Лоис продолжала озадачено смотреть на свою кузину.
- Ты была в мыслях где-то за миллион миль отсюда. Что тебя так озадачило?
- О, правда, неужели, - Лоис ответила в неестественной форме.
- Ого! Ты не только озадачена, но и в ступоре. Что произошло Ло?
- Хлоя мы ведь очень близки? То есть ты знаешь меня очень хорошо. Даже если я не всегда рассказывала все о себе, ты знаешь мой характер. Ты знаешь каким человеком я являюсь, - из уст Лоис исходили беспорядочные вопросы. Теперь, когда Лоис стала задавать вопросы на эту тему она не могла своевременно получить ответы.
- Конечно, Лоис. Что произошло, что ты так завелась?
- Я знаю, что врачи обеспокоены моей травмой и не в состоянии восстановить мою память, но мне уже надоело, что все бегают вокруг меня на цыпочках, особенно Кларк. Он обращается со мной так, как будто я сейчас рассыплюсь, как будто я стеклянная. У меня так много вопросов. Пожалуйста будь откровенна со мной.
- Конечно, что ты хочешь знать? – она провела пальцами по тыльной стороне руки Лоис, показывая ей, что поддерживает ее.
- Ты ничего не скрываешь? В независимости от того, как я плохо или порочно себя вела в прошлом, ты должна быть со мной откровенна. Мне, правда, нужно это знать.
- Ладно, я так тебе скажу, ты немного походишь на «старую» добрую Лоис, когда разговариваешь со мной об этом.
Лоис сделала глубокий вдох, подбодренная искренней улыбкой Хлои.
- Хорошо, приступим: Я изменила Кларку с Оливером Квином?
- Что? – Хлоя дважды моргнула. Это последнее, что она ожидала услышать от Лоис.
- Хло, после несчастного случая, у меня были видения. Мне кажется это воспоминания, но они все перемешаны. Когда я находилась в больнице я видела несколько снов о человеке по имени Оливер. Ничего из этого не имеет смысла, как кусочки головоломки, состоящие из четырех других кусочков головоломок. Сегодня утром, Кларк и я как-бы поспорили. В конце спора он сказал что-то о Квине. Сейчас, я не могу понять, что он имел ввиду. Я заметила, что он сегодня был в плохом расположении духа, но я думаю он просто устал, не так ли?
Хлоя кивнув, попросила Лоис продолжить.
- Потом, я нашла альбом с газетными вырезками на столе в нашей спальне. Статьи написаны в основном тобой и мной. Но, вскоре я нашла это, - она передала кузине, статью с названием; «Плейбой миллиардер и его новая подружка», - там была фотография Лоис в объятьях Оливера.
- После того, как я увидела эту фотографию я сразу же вспомнила… кое какие интимные подробности с ним, после этого я поняла, что я услышала в тоне Кларка печаль. Я сделала ему больно. Как я могла изменить ему с его другом? Как я могла сделать это с ним? Какая я женщина, если могла так поступить с мужчиной, который так сильно любит меня несмотря ни на что?
- К-кларк говорил тебе, что любит тебя?
- Он не говорит это вслух, Хлоя. Я вижу это в его глазах. Я чувствую это в его прикосновениях.
Хлоя потеряла дар речи. Она еще не могла оправится от недавнего признания Кларка.
- Я слышала твой и Марты разговор в госпитале, вы говорили о том, как я и Кларк поспорили в день, когда со мной произошел несчастный случай. Ты рассказала ей, что я говорила с Кларком об Оливере. Я пытаюсь вспомнить, но у меня не получается. Интересно, а что если это, причина по которой я не могу вернуть свою память.
- Я не понимаю, о чем ты.
- Кларк прочел все книги о потере памяти, пытаясь понять, как мне можно помочь. В одной из книг сказано, что когда пациент подавляет некоторые воспоминания, это может привести к осложнениям, или даже к невозможности вернуть память. Поэтому я и говорю, что может быть я подсознательно, это блокирую потому, что не хочу узнать, что произошло. Я не хочу смотреть Кларку в глаза зная, что предала его.
- Так, хорошо, после всего сказанного тобой я должна прояснить некоторые детали. Во-первых, ты никогда не предавала Кларка.
- Как ты можешь так говорить. У меня есть доказательства, - Хлоя взяла статью из рук Лоис и отложила ее в сторону.
- Нет, фотография была сделана тогда, когда вы с Оливером встречались. Он разорвал отношения и это был тяжелый разрыв. Когда я разговаривала с Мартой, я рассказала о том, как ты призналась Кларку о том разрыве.
- Но…
- Дай мне закончить. Мне кажется странным, что ты пришла с этим к нему, а не ко мне. Я не понимала насколько вы стали близки. Зато я вижу это сейчас.
- Так, если то что ты говоришь правда, почему Кларк разозлился? И, что он имел ввиду, когда сказал, что я должна пригласить Квина на нашу свадьбу?
- Мне кажется, ты должна в деталях рассказать мне о вашем разговоре. Я все равно думала выпить чашечку свежего кофе. Давай зайдем внутрь.

Кайран

  • Коренной житель
  • *****
  • Posts: 2298
  • Карма: 202
  • Gender: Male
Re: Под покровом тайны (NC-17 Кларк/Лоис AU)
« Reply #21 on: 09 January 2014, 11:29:53 »
Спасибо за продолжение.
Lois & Clark Forever!

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23